Первая переведённая песня

Автор: Satami  |  Категория: Криппипаста  |  Комментарии (0)  |  Оставить комментарий!

Недавно я перевела песню Zip Zipper — Slender Man Song с русского на японский.

Вот перевод:

Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Дети пытаются убежать
こどもたちは にげります
(Кодомотати(ва) нигэримас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Для него развлечение их поймать
かれのに えんそうが それらを とらえります
(Карэ(но)(ни) энсо:(га) сорэра(о) тораэримас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Костюм и галстук хорошо сидят
ふくと ねくたいが いい すわります
(Фуку(то) нэкутай(га) ий суваримас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Вы умрете, вас съедят
あなたは ぼっする、あなたの たべつくします
(Аната(ва) боссуру, аната(но) табэцукусимас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Руки у него по швам
てが かれのに あわせめに あります
(Тэга карэ(но)(ни) авасэмэ(ни) аримас(у))
Slender man, Slender man
ほそみ(の) おとこ、ほそみ(の) おとこ
(Хосомино отоко, хосомино отоко)
Лицо пустое как он сам
おもてが からの じしんとして
(Омотэ(га) кара(но) дзисинтоситэ)
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Он не даст сказать «прощай»
かれは「bye」を いない
(Карэ(ва) «bye»(о) инай)
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Вы умрете, вас съедят
あなたは ぼっする、あなたの たべつくします
(Аната(ва) боссуру, аната(но) табэцукусимас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Иногда напевает скромный гул
ときには ささやかな めいどうを うたいます
(Токи(ни)(ва) сасаякана мэидо:(о) утаимас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Вокруг твоего дома ведет караул
あなたの いえの まわり ほしょうを みちびく
(Аната(но) иэ(но) мавари хосё:(о) митибику)
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Прячется в деревьях он
かれは じゅりんに かくれります
(Карэ(ва) дзюрин(ни) какурэримас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
В тумане не найти его
きりに かれの しゅうとくしない
(Кири(ни) карэ(но) сю:токусинай)
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Костюм и галстук хорошо сидят
ふくと ねくたいが いい すわります
(Фуку(то) нэкутай(га) ий суваримас(у))
Slender man, Slender man
ほそみの おとこ、ほそみの おとこ
(Хосоми(но) отоко, хосоми(но) отоко)
Вы умрете, вас съедят
あなたは ぼっする、あなたの たべつくします
(Аната(ва) боссуру, аната(но) табэцукусимас(у))

В маленьких скобках падежи, «у» в конце предложения не произносится.

Поделись:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Мой Мир
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • MySpace
  • FriendFeed
  • В закладки Google
  • Google Buzz
  • Яндекс.Закладки
  • БобрДобр
  • МоёМесто.ru
  • Сто закладок
  • Одноклассники

Метки:

Оставить комментарий